Корейская морковка или опять МЛЗ

Корейская морковка или опять МЛЗ

Я специально никогда не делал поиск в сети по корейской морковки,  потому что научился делать ее еще до того как у меня появился интернет.  Рецепт этот интересовал меня давно-давно,  с тех пор как я первый раз это попробовал (лет 20 назад). Сейчас это очень популярная закуска, и я думаю рецепт ее широко известен. Среди мойх ЖЖ –друзей есть люди, увлекающиеся кулинарной историей, и я думаю, они гораздо лучше меня могут рассказать откуда взялось это блюдо. Меня же оно интересует в данный момент, как иллюстрация к недавнему моему пассажу о трансформации запаха лука при разных режимах термической обработки.

Итак я беру:
1кг моркови
2 луковицы средних
3 зубчика чеснока
2 ч.ложки острого красного перца
1 ст.ложка кориандра
1/3 стакана растительного масла ( я взял арахисовое)
Соль по вкусу
Уксус
Морковь тру на терке под смешным названием мандолина.

Эта японская терка была едва ли не первым кухонным прибамбасом, купленным мной в Канаде, причем купленным специально для корейской морковки. 12 лет эта терка служит мне верой и правдой и хотя я частенько подумываю о том, чтобы купить новую, но к этой я привык, и новую покупать немножко боязно.

Тертую морковь, хотя она ведь даже не тертая, а скорее нашинкованная (julienned), я сбрызгиваю парой столовых ложек уксуса и перемешиваю.
 

Затем чищу лук и чеснок, режу кольцами и то и другое, правда я не уверен можно ли про чеснок сказать, что я режу его кольцами. Складываю лук в кастрюльку сверху чеснок.

Нагреваю в другой кастрюльке масло до дымка и заливаю им лук-чеснок. Затем сцеживаю масло и снова нагреваю его. Растираю в ступке семена кориандра, высыпаю их горкой в середину моркови, сверху них красный перец.

Лью на специи вторично разогретое масло. Перемешиваю, добавляю по вкусу соль.

Тут мне кажется самое время вспомнить, что большинство ароматических в-в в луке образуется в момент его нарезки. В этот момент под действием фермента образуется в-во пропантиал-S-оксид, которое вызывает раздражение слизистой и слезы. Это в-во очень активное и на воздухе разлагается в другие соединения, которые и образуют запах лука. Причем при нагревании в разных средах они получаются разные, и соответственно запах тоже разный. Если это происходит при избытке воды, то получаются полисульфидные соединения, в которых присутствуе слабая нота сероводорода. Без воды или при ее недостаке образуются серо-содержащие гетероциклические соединения, в которых присутствуют мясные ноты. Запахи совершенно разные. Причем так как лук сам по себе содержит много воды вся разница случается только на поверхности. При готовке на слабом огне, без зарумянивания, собственно только это и составляет разницу между обжариванием и тушением лука.  И в случае корейской морковки в блюдо попадает только запах лука, причем запах именно лука обработанного в масле, без малейшего даже намека на присутствие воды при термической обработке, что и делает ее вкус настолько необычным, но тем не менее это блюдо тоже можно считать МЛЗ (морковно-луковой зажаркой), ведь горячим маслом обрабатываются как лук так и морковь. Очень мне забавно наблюдать за канадцами когда они первый раз пробуют такую морковь, как их лица приобретают удивленное выражение. И первый вопрос после этого всегда один: «Какие специи ты туда добавляешь?»

Хотя я ведь не такой профессиональный повар и для меня любая термическая обработка в масле или жире это обжарка, а более искушенные кулинары различают пассеровки, обжарки, мацерирование в масле и прочие хитрости. Но если лук после погружения в горячее масло, не зарумянившись, отправляется в водную среду, то разницы не будет долго ли я его томлю на слабом огне или макнув в горячее масло отправляю прямиком в мой суп или соус. Кстати лук и чеснок оставшиеся после приготовления корейской морковки, вполне могут считаться пассерованными, и я их и использую для любого блюда где требуется жаренный лук.
 

Поделиться статьей:

  • Скажу Вам по секрету, как житель Дальнего Востока России, живущий бок о бок, в том числе, и с выходцами с Корейского полуострова, полагаю с Северной его части, что у них-то самих такого бюда нет. Ну нет и всё. Не едят корейцы морковь в таком виде. Сою, папоратник, ким-чи — пожалуйста, морковь -нет. Ну раз вы любите её так, то пожалуйста.
    И ещё тогда пару слов о корейских специалитетах. Самую лучшую ким-чи (пекинская капуста, маринованная каким-то специальным способом) продают кореццы на рынке Южно-Сахалинска. И прдают её там чуть ли не вёдрами, но килограмами уж точно. А потом эту ким-чи ( уже и русские в том числе) режут и тушат со….. свининой, но особо заморачиваясь на отделении сала от мяса. Вкуснотищаааа! Лично пробовал и знаю об этом не по наслышке.

  • Вы знаете, секрета в этом никакого нет)))) Я знаком с корейцами и из Кореи и из Средней Азии и прекрасно знаю, что в Корее такого блюда нет, его придумали корейцы живущие в Средней Азии. А самыл лучший кимчи продают в корейском супермаркете на улице Шербрук в Монреале)))) Но так как для меня это 40 км и полчаса езды, то я его делаю сам:
    http://greg-butcher.livejournal.com/3961.html#cutid1

  • Было бы интересно сравнить кимчи с монреальского супермаркета и рынка Южно-Сахалинска.Представим на секунду что, вдруг, вкус один и тот же. Вот это была бы аутеничность рецепта))
    А по поводу морковки, я не раз сталкивался с убеждением жителей более западных областей России, что корейцы, они как зайцы, целыми днями только морковь и едят. Начинаешь рассказывать, и прямо для них откровение какое-то.
    Как знаете, про шампанское, когда говоришь, что это белое вино делается из красного винограда (в большенстве своём) происходит, прямо, переворот сознания

  • «полисульфидные соединения, в которых присутствуе слабая нота сероводорода. Без воды или при ее недостаке образуются серо-содержащие гетероциклические соединения, в которых присутствуют мясные ноты»

    перечитываю в третий раз — вот это ты отмацерировал так отмацерировал!

    я вот тока одного не уловил: масло вообще, что ли, никакой роли не играет?

  • Ну вот!)) теперь при нарезке лука каждый раз буду думать не как все нормальные люди типа «что б тебе (луку) провалиться» или «..и что ж ты такой злой то сегодня» , а в голове будет » враги гетероциклические ..»)))

  • Я так же обжариваю лук в масле, заливаю кипящим маслом морковь,( лук убираю), а вот чеснок раздавливаю и добавляю в морковь живьём, не прокаленный маслом.
    В Средней Азии, откуда я родом, и морковчу и кимчи продают корейцы. Но кимчи у них острая до жути, каждый лист промазан хлопьями красного жгучего перца. И кочанчики они не разбирают, квасят целиком. Они же и научили готовить к кимчи пресные лепёшки из риса, это смягчает остроту кимчи. Хотя что там может смягчить эту термоядерную жгучесть)))))

  • Кочанчики они сначала разбирают, отгибая листья, а потом собирают.

  • Ну да, поправили верно. Просто я делаю кимчи в упрощённом варианте, режу кочанчик, как колбаску, по 4-5 см и прослаиваю перчиками чили и чесноком. Соль, молотая паприка, под гнёт и через пару дней готово.
    Делать так, как делают корейцы нет возможности, да и не нужны такие объёмы по количеству для меня одной.
    Местный народ пугается и не понимает корейских остряшек.)))))

  • Кстати, всяческие субъективные вздохи о лучшем кимчи в мире, который пробовал каждый, наводят на мысли о достаточно стабильной технологии, которая используется везде. От Торонто до Нальчика, от Тимирязевского до Южно-Сахалинского рынка. Разница только в усердии изготовителей.

  • Ну не скажите! Так, как квасят баклажаны гречанки, при всём усердии не приготовить. Бабушкины бочковые помидоры неповторимы. Венгерский гуляш и словацкая капустница, польский бигос и карпатские шпикачки-всё это можно приготовить на своей кухне, но чего-то, какой-то нотки, не будет, хоть тресни!)))))

  • Спасибо.
    Скажите, а после того, как залили лук-чеснок маслом, масло долго настаивать, перед тем, как вторично нагреть? Или залил-сразу вылил?

  • Grish, spasibo za recept, sdelauy, tolko terki y menja takoij net.

  • Залил-вылил)))

  • Пожалуйста. А терка такая это очень полезная вещь, так что есть смысл купить в любом случае.

  • Спасибо :)

  • Вы знаете, я думаю, что в Средней Азии у корейцев не было доступа к морепродуктам и отсюда и взялось это заливание лука маслом, что б как-то восполнить юмамистость пищи. Но честно, я не хочу сваливаться в кулинарную историю, я лучше возьму бутылку водки и поеду в гости к Киму, и он мне расскажет за корейскую кухню, на примере своей семьи.

  • Ты о сорте масла? Или о чем? О том есть оно или нет? Или о том участвует оно в реакции или нет?

  • Технологии слегка отличаются, но очень похожи. У меню в посте о кимчи кореянка коментировала. Я думаю это как квашенная капуста, рецепты похожи, но слегка разные.

  • Кстати слезы вызывает сульфониева кислота в которую распадается пропантиал-S-оксид. И некоторые ученые считают, что оседая на слизистой глаза она при контакте с водой дает серную, но мне кажется, что это фигня. Короче история сильно запутанная.

  • Не будет чего-то, что было в нас тогда… Не будет нашего детства…

  • Нет, не запутанная)). Просто когда чищу лук больше нравится думать не о физиологии глаза и влиянии в-в на слизистую, а тихо так себе бурчать «чертов лук, чертов лук, чертов лук», пока кто-нить не возмет лук на себя)

  • А если некому взять?)))) Лучше о физиологии глаза))))

  • Грег, за рецепт конечно спасибо. Мы морковь обычно со сметаной) видимо пришло время сделать по-корейски.

  • Это да!) Если некому то физ и патфизо — лучшие друзья). (Когда рядом у тебя кто-то появится вспомни наш «рецепт» — бурчи «чертов лук» как заклинание — беспроигрышный вариант)

  • о сорте

  • В детстве покормить меня был тяжкий труд для родителей. А память оставила бабулины лепёшки с зелёным луком (теперь в нашем меню они летом неприменно), мамину куриную лапшичку, неприменно лапшичка домашняя, только куры сейчас не домашние, а малосъедобные))))

  • Гриша, так лук-чеснок собственно в салат не идут? Только масло?
    (Не то, чтобы я тебе указывала как тебе у себя в собственном журнале постить :):), но вот из-за лишних картинок восприятие затруднено. Что — я не знаю как морковка, лук и чеснок выглядят?)
    Мне кажется, тебя обманули продав эту тёрку как мандолину…ну, или мандолиной может называться не только то, что я знаю как мандолину… Твой такими очень тонкими ломтиками может нарезать? Тьфу, т.е., ты на этой хреновине так можешь нарезать?

  • Бери любое без запаха и чтоб не дымило сильно)))

  • А рецептом бабулиных лепёшек с зелёным луком не поделитесь?

  • Ты знаешь, я когда писал думал, что рецепт корейской морковки нынче в России известен всем как щи))))

  • Вот-вот, я тоже хотел попросить)))

  • Марго, эта терка лучший инструмент, а как она называется не важно)))) Конечно я могу на ней так нарезать.
    Кстати, ты вот это мандолиной называешь?
    http://www.kitchenniche.ca/mandoline-slicer-p-519.html?osCsid=756d08231931778363730a86cb7478c3
    Так это то же самое, что у меня, только у меня лучше)))) Забавно что все цены за это время поднялись вдвое, а эта штука стоит столько же как и тогда когда я ее купил.
    А за совет про фото спасибо, я ведь для ларца писал — там фото уберу оставлю только заглавное и терку)))

  • Так и поступлю))))

  • Нет, лук-чеснок не идут, в этом-то и прелесть)))) Марго, я не верю, что ты этого рецепта не знала!)))

  • Вот такую, примерно http://www.cutleryandmore.com/miu-france/professional-stainless-steel-mandoline-slicer-p110219
    Ты так и не сказал :) — так лук-чеснок сами в салат не идут?

  • Честное слово, это одно и то же)))) Только твоя железная стоит раз 5-10 дороже. А моя пластмассовая близка к идеалу)))))

  • А, спасибо. Ты знаешь, вот как-то я её дома никогда не готовила… В Москве в гостях ела, но не более того, ну, когда народ в сообществах поминал, знала что речь идёт об острой сырой морковке.
    А куда ты потом лук-чеснок употребляешь?

  • Я ж написал, что туда куда нужен лук пассерованный, в суп, в соус, куда угодно)))

  • Слушай, а ты давно в Штатах?(если не секрет конечно)

  • У моей тоже пластмассовый корпус но она выглядит как та металлическая, что по линку, и она действительно идеальная, но мне удалось её схватить за 40 баков :). Правда же, как такое схватишь — так та-а-ащишься?
    А ты чего не на работе?

  • Ааа надоело))))
    У меня сегодня лекция должна быть, а ее нету, вот я под это дело и слил с работы)))

  • Ох, давно… дольше, чем ты в Канаде. Думаю в основном по-английски (профессионально по-русски вообще не умею), печатаю по-русски через транслит.
    Забавно: по-английски я говорю с акцентом и редкие небольшие ошибки всё-таки делаю (ну, с артиклями само собой, просто существенно меньше, чем большинство эмигрантов), а в русском акцента нет :) и всё-таки я ошибок почти совсем не делаю (ну, написала пару лет назад в жж «успешливый» :)), но мне легче себя выражать по-английски, и в русскую речь я нередко вставляю английские слова для уточнения.

  • Я тоже пишу через транслит(фонетическое соответствие).

  • Чегой-то не работает ссылочка(((

  • Неправильно ссылку дала, извините. Тогда без фото. Тесто дрожжевое, я делаю его на кисляке, (водичка, которую даёт отстоявшаяся простокваша)
    Зелёные пёрышки лука мелко порезать, посолить по вкусу, добавить деревенской сметаны (для сочности) Раскатать круг по размеру сковородки, положить лук, сверху закрыть вторым кругом теста, защипать и обжарить на подсолнечном масле с двух сторон. Если умеете управляться с тестом, сделать лепёшку из одного круга, собрать в мешочек, как хинкали, и осторожно раскатать, так не будет лишних тестянных краёв.
    В лук можно добавить творог, сыр, или собрать начинку из молодых листьев свеклы с добавлением творога.
    Лепёшки простые, без всяких изысков, тем не менее, вкусные.

  • Да я в ЖЖ балда. Хотела за вас проголосовать (рыбкин деликатес), прочла с удовольствием, а вот проголосовать, увы.
    Если посмотреть лепёшки с фото, в моём ЖЖ с меткой «Едим дома»
    Но рецепты у меня простейшие, не для гурманов, а так, покушать с удовольствием))))))

  • Это бальзам :). А то вечно, как я отказываюсь по аське общаться, меня уговаривают наклеить на клавиатуру русские буковки.
    Я ещё ну на дух не выношу когда по-русски пишут английские слова. Читаю пару френдов таких…ну, я их люблю не за это :), но — раздражает сильно. И иногда думаю: небось, у них английский безобразный. Я люблю и русский язык, и английский, и вот эти «иншуренс,» «прайвет скул» и т.д. мне режут мозг, а не просто глаз. Называть ICQ аськой — редкий компромисс :).

  • Вообще-то я не про баклажаны или гуляш, а про кимчи. Про то, что в любом городе мира, где есть корейцы, вполне можно найти нормальный, годный кимчи.

  • Ну посложнее капусты, конечно… Но, всё таки с кимчи основное, как я понял — именно усердное соблюдение технологий. Сами делали — и с первого раза всё получилось как надо.

  • Нет у нас в Прибалтике корейцев. И потом, я предпочитаю все заготовки делать сама, мне так больше нравится.

  • Спасибо!
    Так, в тесто идут дрожжи, мука, и сырая сыворотка? (Любопытный термин «кисляк,» не скажете — откуда географически?) Соль-чутку сахара добавляете? Тесто какой крутости? Вымешиваете, или с вечера в холодильник ставите?

  • Мне они тоже режут мозг, хотя бывает что-то по английски проще сказать, а клаву переключать лениво)))

  • Спасибо, надо будет попробовать)))

  • Вот ссылка на фото :)

    http://elalii.livejournal.com/13461.html

  • Совсем необязательно за меня голосовать.)))

  • Ты просто с капустой этого не замечаешь, потому как вырос с ней. А у корейцев так же с кимчи. Я вот солю кимчи быстрым методом с рассолом, а некоторые корейцы солят с солью сухой. После раза 10-20 появляется чутье)))

  • Я долго не умела сама ставить дрожжевое тесто. Муж приносил с работы, из столовой. Потом познакомилась с поварихой (русской) и она живенько обучила меня этому нехитрому делу (это её слово кисляк, у меня прижилось). Но ручки у меня шкодливые и с весами не дружат, делаю всё на глазок. ТестОВ у меня много, и по рецепту поварихи Хрущёва, и заварное, для фритюра, и на кефире, и пресное, а вот рецепт в граммах не могу выдать, увы.
    …растапливаю масло сливочное, остужаю, добавляю в него опару, чуть соли, чуть сахара, могу и яйцо , вымешиваю, даю два раза подойти и жарю пирожки, лепёшки. Мука Экстра, из другой не получается.

  • Ну он известен в том виде в котором напечатан на упаковке приправы для корейской моркови , у нас дома во всяком случае мы этот рецепт знаем). А теперь вот твой рецепт (спасибо) и еще один человек выкладывал недавно (змой ).

  • Так я ж от души!))))

  • Семена кориандра? В ступке?

    Оки- доки. Правда, по моему опыту, эти самые семена прыгают как ненормальные в процессе, ибо оболочки у них прочны весьма. И это как бы мартышкин труд во многом. Мельнички для специй куда пригоднее.

  • У… как делают корейцы традиционно — это не сухой посол. Там всё очень многоступенчато: сначала замачивание в маринаде для мягкости капусты, потом приготовление рисового клейстера-промазки с перцем, имбирем, редькой и пр. и рыбным соусом (мы брали креветочную пасту такого серого цвета — она брутальней), начинение листьев и укладка. Пока не соберешь всё что нужно для технологического процесса и не сделаешь как положено — чутье не поможет.

  • Re: Семена кориандра? В ступке?

    Я обожаю молоть семена кориандра в ступке, сразу такой запах))) На самом деле я все специи растираю в ступке, она у меня большая, тяжелая и ничего в ней не прыгает, но это дело привычки
    )))
    Где-то по моим постам есть у меня ее фото.

  • Когда есть чутье знаешь чем что можно заменить))))

  • От души можно)))

  • да ничем ты клейстер не заменишь. без него кимчи — просто острая квашеная пекинская капуста. а вообще-то я слышал, что корейцы репчатый лук делают по технологии кимчи.

  • срочно завозите. а то вместо них приедут вайнахи, а у них кулинарная культура — никакая.

  • Вайнахи (На́хские наро́ды) — группа народов Северного Кавказа и Грузии, говорящая на родственных нахских языках: чеченцы, ингуши и бацбийцы.Общая численность вайнахов свыше 2 миллионов человек.

    Такой народ оседает в Москве. Зачем им нищая Прибалтика?))

  • Может ты и прав, но я знаю кучу корейцев которые делают быстрый кимчи без клейстера и с тобой не согласятся. Эго все равно, что сказать что квашенная капуста без клюквы это не квашенная капуста. У меня есть книга по корейской кухне и там кимчи тоже без клейстера, так что может без него кимчи это всетаки тоже кимчи?))))

  • Кстати, Майк< если можешь дай мне рецептик кимчи с клейстером, надо попробовать)))

  • Норвегия и Финляндия уже заселены. Готовьтесь.

  • «Клейстер» можно заварить как из круглого крахмалистого риса, так и рисового крахмала (наш метод). В принципе, я даже вижу некие параллели заквашивания кимчи с клейстером и с квашением яблок с заварной ржаной мукой или солодом ( http://kare-l.livejournal.com/59270.html ). Т.е. можно и так, но с крахмалом добавляются определенные нюансы.
    Подробно технологию с картинками лучше почитай здесь:
    http://go.access.ru/guests/kimchi.html (это копия наховского поста http://nax.maiapart.com/234245.html к которому есть уточнение http://nax.maiapart.com/270565.html )
    сайт корейской кухни дает практически ту же технологию (не исключено, что они творчески переписали викин рецепт — слишком похожи подробности и нюансы). Знакомая семья корейцев (реальных таких — их дед воевал с Ким Ир Сеном и вся семья каждый год в мае ездила в КНДР по личному его приглашению) масштабно готовила кимчи на зиму и заквашивала с болтушкой из муки (какой — не спросил тогда). А мы ей, понятное дело, водку закусывали.

  • о забыл дать ссылку на русско-корейский сайт:
    http://www.koreancooking.ru/zakuski/original-kimchi/
    http://www.koreancooking.ru/zakuski/kaktugi/

  • Были год назад в Стокгольме. Вот их там, выходцев из всяких Пакистанов! Живут на социалку и в ус не дуют))))

  • O! Спасибо. Попробую, чтоб узнать разницу)))

  • истоки этого вкусного блюда стоит искать в депортации корё-сарам (советских корейцев) в 1937 году. люди были оторваны от привычных территорий и массово вывезены в Казахстан и Узбекистан в 1937 году.
    этот принудительный «переезд» моментально сказался на рационе. стоит учесть резко-континентальный климат Центрального Казахстана, где в то время активно развивалась промышленность и угольная отрасль, например, но заметно отставало сельское хозяйство.
    поиск привычных продуктов для восполнения дефицита овощей и привел к рождению этого блюда: традиционно обед состоял из супа, пресного отварного риса, острой капусты кимчи и салатов «ча». само название «морковь-ча» (первое слово так и произносится по-русски, часто без мягкого знака) уже говорит о неаутентичности этого блюда.

    хотел написать в новое сообщество Ларец, ибо там увидел ваш аппетитный пост, но пока еще видимо не прошел одобрение.

    Как по мне, то не хватает немного соевого соуса в конце. И чеснока вы взяли преступно мало :) Рецепт кроме того, допускает использование обжаренных семян кунжута или можно капнуть немного кунжутного масла, тогда он полнее раскроется. Шикарно оттеняет аромат салата свежая зеленая кинза, которой нужно совсем чуть-чуть, несколько листочков.

    у нас в Казахстане это один из самых популярных салатов, однако следует учитывать тот факт, что приготовленный дома корейцами для себя, ими же на продажу или поварами в общепите — сильно разнятся по вкусу и соответствию оригинальной рецептуре. у моей дочери в школе «салат из моркови» — наиболее часто дополнение к основному блюду, но он лишь отдаленно похож на описываемый вами «морков-ча». часто приходится видеть нашинкованную морковку, залитую не каленым маслом и посыпанную «красным» перцем неясного происхождения. понятно, что от такой «корейской кухни» может быть только изжога (

    вообще времена, когда перед народом стоял вопрос элементарного выживания, до сих пор находят отражение в локальной кухне пост-советских корейцев. моя покойная теща использовала огромное количество «травы», которую любой другой человек просто бы выбросил: ботва редиса, стебли и листья свеклы, одуванчики, крапива, побеги горького перца — в ход шло практически все, что можно было бы съесть без вреда (а то и с большой пользой) для организма.

    да — и большое спасибо за вкусный пост )

  • Как вы хорошо написали! Может быть правда в ларце сделаете отдельным постом? И насчет добавок вы совершенно правы. Соевый соус я сам иногда добавляю. Кунжутное масло добавляю, но не в морковь, а в морскую капусту, а насчет чеснока я сейчас экспериментирую, вот вчера в морскую капусту не стал через него масло прогонять, а так измельчил его и добавил в салат.

  • может повторить мне коммент в сообщество? тем более, что пустили :)

  • А куда? Дайте ссылку.

  • Ой, я сперва не понял))) Конечно повторите)))

  • попробуйте немного чеснока мелко порезать или выдавить вместе со специями и вылейте масло на него. только перемешивать массу нужно потом почти мгновенно.

  • Нет, тогда получится тоже самое почти))) Или с маслом или без — две большие разницы, чеснок ведет себя с маслом так же как и лук в плане запахов)))

  • Спасибо за ценную информацию!

  • Вот это мандолина от Zyliss — абс. великолепная штука. Уже 5 лет ею пользусь и хвалю себя- какая умница, что купила её!

  • Спасибо за рецепт с тонкостями. Я очень давно хотела приготовить такое дома и вот этот момент с луком и чесноком очень важный.

  • Пожалуйста))

  • Список блюдей

    Пользователь сослался на вашу запись «Список блюдей» в контексте: […] Корейская морковка или опять МЛЗ […]

  • Список блюдей

    Пользователь сослался на вашу запись в «Список блюдей» в контексте: […] Корейская морковка или опять МЛЗ […]

  • Список блюдей

    Пользователь сослался на вашу запись в «Список блюдей» в контексте: […] Корейская морковка или опять МЛЗ […]

  • это издевательство, я только опустошил тарелку(

    Пользователь сослался на вашу запись в «это издевательство, я только опустошил тарелку(» в контексте: […] Корейская морковка или опять МЛЗ […]

  • В первую очередь у них не было дайкона. Ну или му, или ка там его у них зовут. Который в собственно Корее на такого рода закуски во сновном и идёт. Пришлось заменять морковкой — а потом понравилось.

  • Список блюдей от Грега Бутчера

    Пользователь сослался на вашу запись в своей записи «Список блюдей от Грега Бутчера» в контексте: […] Корейская морковка или опять МЛЗ […]